“國家一級演員”等表述由來已久,無論是媒體報道還是官方部門發(fā)布的信息,經(jīng)常使用這類表述。那么這類表述是否規(guī)范?近日,文化和旅游部針對其官方網(wǎng)站轉發(fā)的一條內容使用“國家一級演員”的表述,給出了答復:經(jīng)調查核實,確屬不規(guī)范表述,現(xiàn)已進行修改。
編輯點評:聞此,不少網(wǎng)友恍然大悟:原來只有“一級演員”,沒有“國家一級演員”,把“一級演員”稱為“國家一級演員”,屬無中生有。而且,藝術系列的正高職稱如“一級指揮”“一級導演(編導)”“一級文學創(chuàng)作”“一級美術師”“一級演奏員”等,均未冠以“國家”。文化和旅游部予以正名,避免不規(guī)范表述繼續(xù)誤導公眾,大有必要。
“國家”之名不可濫用。在“一級演員”等前冠以“國家”,就容易讓人覺得,“國家一級演員”與“國家卓越工程師”等一樣,是國家專門授予某個人或某些人的榮譽稱號或頭銜。實際上,“一級演員”等只是專業(yè)技術職稱。近年來,相關部門本就在治理社會組織、論壇活動等動輒冠以“中國”“中華”“國家”等字樣的現(xiàn)象,要求冠名應準確、規(guī)范、名實相符,不得隨意使用甚至濫用“中國”“中華”“國家”等字樣。職稱評審是嚴肅的事情,“國家一級演員”等表述也應當正本清源。
“國家一級演員”的誤用,也與藝術領域存在功利思想和浮躁心態(tài)有關。讓“國家一級演員”等回歸正規(guī)表述,有助于扭轉功利浮躁之風。媒體報道、官方發(fā)布信息、演藝公司宣傳及演員等從業(yè)者自我介紹時,應使用“一級演員”等規(guī)范表述,不再以訛傳訛。